====================
關於狄耶特他用樂園雕刻做出來的這個雕像啊……
(單行本第10集/第88夜)
這寫的到底是什麼東西?
講到這個......真的又得感謝萬能的google大神
本來想我大概要肉眼辨識一個字一個字打,但有幾個字實在是很模糊真的沒辦法
於是把還看得出來的字打出來去搜尋......
呵~果然已經有人先把它打出來了(太好了這樣我的近視度數就不用再加深了(欸
→來源:http://dgrayman.wikia.com/wiki/Talk:Froi_Tiedoll
狄耶特用樂園雕刻做出來的『東西』......
它的左臂上寫的是
『Justo eres tu, Yahve, I papa Israe les una vina frondosa que da fro-』
左腿上寫的是
『Asi dice......Yahve acerca de mis ma-lo-』
......雖然中間的部分被擋住而斷掉了
好,至於這兩段到底是什麼,google翻譯可以確定這是西班牙文
(可是......狄耶特元帥不是法國人嗎?why?)
左臂的那段拿去google搜尋......其實搜不到個完整的句子
不過左腿的句子就有了
Jeremías 12:14
Así dice Yahvé acerca de mis malos vecinos, que asaltan la heredad que yo di en herencia a mi pueblo, Israel: He aquí que yo los arrancaré de sus tierras y arrancaré a la casa de Judá de en medio de ellos,
●來源:https://www.bibliatodo.com/biblia/Nacar-colunga/jeremias-12-14
這段是來自《舊約》耶利米書 12:14
『耶和華如此說:一切惡鄰,就是佔據我使百姓以色列所承受產業的,我要將他們拔出本地,又要將猶大家從他們中間拔出來。』
●來源:http://springbible.fhl.net/Bible2/cgic201/read201.cgi?na=0&chap=757&ver=big5&ft=0&temp=-1&tight=0
(......不過......既然左腿的經文是來自耶利米書,那其實左臂的應該也是吧? )
沒有留言:
張貼留言
看完了還有其他疑問的話就直接問吧!